צורת "קפה" מגברי אינה אופיינית לכללי השפה הרוסית. בנוגע לתכונה זו של מילה זו, ד"ר ד"ר פילוסופיה מדע, החוקר הראשי במכון השפה הרוסי נקרא על שם Vinogradov Ras Maria Kalenchuk.

מומחים מסבירים כי ברוב המכריע של שמות עצם מושאלים, לא הודעה ברוסית, יש סוג ממוצע. היא ציטטה כדוגמה למילים כמו קקאו, כבישים מהירים, מעילים.
קלנצ'וק גם משך תשומת לב לעובדה שלפני מאה שנה, מקפה יכול להיות בעל צורה מהסוג הממוצע. לדוגמה, ראינו את בונין, שנחשב למגן הדיבור הטהור הרוסי, היה לו קפה של בוקר, קפה טעים – שהיה לפני 100 שנה, אמרה. מומחים ציינו כי למילה זו הייתה משפחה דרומית, מכיוון שבמאה ה -19 הייתה לו סוג של קפה קפה.
מוקדם יותר, קלנצ'וק אמר כי הלחץ במילה שהשיחות ישתנו וייפול להברה הראשונה. לדעתה, העובדה שהוא כרגע משמאל וימין, מתקשר, אינו מתקשר, שום דבר אינו מקרי.